中华人民共和国驻阿塞拜疆共和国大使馆经济商务处

Отдел по торгово-экономическим вопросам Посольства Китайской Народной Республики в Азербайджанской Республике

Главная страница>Коммерческие новости Китая

来源: 类型:

Новогоднее обращение председателя КНР Си Цзиньпина 2021 года

Уважаемыетоварищи, друзья, дамы и господа! Приветствую вас! Вскоре наступит 2021 год.Находясь в Пекине, направляю всем вам наилучшие поздравления с Новым годом!

2020 год был годом крайне непростым. Столкнувшись с внезапно вспыхнувшейэпидемией коронавируса, мы продемонстрировали нашу волю и любовь к жизни,придерживаясь принципов «человек превыше всего, жизнь превыше всего», сотворилиэпос борьбы с пандемией, наполненный непоколебимой волей и стремлением кпобеде. В ходе всеобщей борьбы с трудностями мы понимали и чувствовалитвёрдость в продвижениях на фронте борьбы, упорно отстаивали достижения,понимали первостепенную важность в совместном преодолении бедствий и горестей,возложили на алтарь победы героические жертвы, стали свидетелями взаимнойпомощи. От ангелов в белых халатах до воинов - сынов Отечества, от научныхсотрудников до общественных работников, от добровольцев до строителей, отстариков старше 70 лет до молодого поколения, родившихся после 90-ых годов ипосле 2000 года. Бесчисленное количество людей посвятили свою жизнь важноймиссии, своей искренней любовью отстояли жизни других. Небольшие усилия каждогопревратились в мощную силу, в нерушимую стену защиты жизни. Все без исключенияи без колебаний, сердце к сердцу, плечом к плечу, каждая трогающая душу сценапродемонстрировала великий дух борьбы с эпидемией. Истоки великолепия впростоте, а герои происходят из народа. Каждый из них заслуживает восхищения!Выражаю сочувствие каждому заразившемуся, посылаю слова уважения каждомународному герою! Я горжусь нашей Великой Родиной и нашим народом, нашим крепкими развивающимся национальным духом!

Жизненные невзгоды делают человека сильным, а тщательная полировканаполняет нефрит изяществом. Мы преодолели воздействие эпидемии коронавируснойинфекции, добившись значимых результатов в противоэпидемической работе и всоциально-экономическом развитии. Реализация плана «13-ой пятилетки»завершилась полным успехом, обозначены задачи «14-ой пятилетки». Ускоряетсяформирование новой структуры развития, основательным углублённым образомпретворяется в жизнь концепция высококачественного развития.

Китай стал одной из первых крупных экономик мира, которая в приоритетномпорядке добилась положительной динамики экономического роста. Попредварительным оценкам, в 2020 году объём ВВП страны перешагнул отметку 100трл. юаней. Производство продовольствия и урожайность Китая демонстрируют ростна протяжении 17 лет подряд. Китай добился целого ряда важных прорывов вразличных областях науки и техники, включая запуск космических зондов«Тяньвэнь-1» и «Чанъэ-5» и подводного аппарата «Фэньдоучжэ». Бурно и интенсивноразвивается строительство порта свободной торговли Хайнань. Кроме того, намудалось противостоять удару разрушительной водной стихии. Военнослужащие инародные массы, не сдались перед трудностями, объединили свои усилия в целяхборьбы со стихией, стремясь к минимизации ущерба. Я побывал с инспекционнымипоездками в 13 регионах, где с радостью заметил, что местные жители тщательно истрого соблюдали противоэпидемические требования, не теряли время, чтобывосстановить производство и работу, прикладывали максимум усилий с тем, чтобырасширять инновационную деятельность. Люди нашей страны полны уверенности,стремятся к упорному труду, в стране царит атмосфера жизненной энергии ипозитивная сила.

В 2020 году мы добились исторических успехов во всестороннем формированиисреднезажиточного общества, одержали окончательную победу над борьбой сбедностью. Мы нанесли «сокрушительный удар» по нищите в наиболее отсталых вплане развития районах страны, выполнив сложнейшую задачу в процессе борьбы сбедностью. За 8 лет от нищеты было избавлено около 100 млн. человек сельскогонаселения, из-за черты бедности были выведены все 832 наиболее бедных уездастраны. На протяжении последних лет я побывал в 14 беднейших районах, гдеместные жители, сельчане упорно трудились, а многие кадровые работникипосвятили свои жизни оказанию помощи местному населению в преодолении бедности.Все эти картины часто стоят у меня перед глазами. Нам нельзя расслабляться, мыдолжны продолжать прилагать активные усилия, чтобы нарисовать прекраснуюкартину возрождения села, уверенно двигаться к достижению цели обретениявсеобщей зажиточной жизни.

В этом году в стране прошёл ряд торжественных мероприятий, посвященных40-летию создания Специальной экономической зоны в Шэньчжэне и 30-летиюразвития нового района Пудун в Шанхае. Наполненный жизненной энергией Шэньчжэнь- мегаполис, расположенный на побережье Южно-китайского моря, прекрасныенабережные реки Хуанпу в Шанхае... Из первых экспериментальных зон онипревратились в зоны показательные, а стремление к экспериментам и новациямтрансформировались в движущую силу инновационной деятельности. Реформы иоткрытость создали чудо развития, в будущем мы должны проявлять больше смелостив углублении реформ и расширении открытости, чтобы написать ещё больше«рассказов весеннего цветения и развития».

Когда у людей есть общность интресов и стремлений, они слочённы, вся нашапланета – это единая семья. Пережив «ветра и дожди» уходящего года, мы началилучше понимать значение и смысл концепции сообщества единой судьбычеловечества, глубоко, как никогда. Я провёл переговоры со многими старыми иновыми друзьями по всему миру, участвовал во множестве онлайновых конференций,в которых мы, в большинстве случаев, обсуждали сотрудничество в борьбе скоронавирусом в полном единении и согласии. Путь противостояния пандемии дологи тернист. Народы всех стран мира должны рука об руку, разделяя горести ипечали, как можно быстрее рассеять тьму, приложить больше усилий для созданияболее прекрасной и дружной семьи на нашей планете.

В 2021 году празднуется столетие образования Компартии Китая. Столетиеширокомасштабного и бурного развития. Первоначальная цель КПК за этот векостаётся твёрдой и непоколебимой. Из Шикумэня в Шанхае до озера Наньху вЦзясине, маленькая «Красная лодка», неся повеления народа и надежду нации,преодолела бурные течения и волны, обошла опасные отмели, и превратилась вгигантский корабль, который ведёт Китай к стабильному развитию. Мы прошли стопрекрасных лет из бесконечного пути к достижению великолепных целей. Мыпридерживаемся принципа «человек в центре внимания», всегда помним нашупервоначальную цель и миссию, наперекор стихиям, ветру и волнам, на всехпарусах двигаясь в авангарде, мы непременно достигнем великого возрождениякитайской нации.

На историческом перекрёстке «двухсот лет», мы начинаем новый путьвсестороннего строительства социалистического модернизированного государства.Путь далёк и тернист, предстоит противостояние множеству трудностей. Благодаряупорной борьбе мы преодолели множество преград – горы и моря. В будущем мыпродолжим борьбу, будем смело идти вперёд, чтобы создать более прекрасноебудущее.

В этот момент в Китае загораются огни праздничных фонарей, семьи собираютсявместе. Вскоре наступит Новый год. Желаю, чтобы наша родная земля, наши горы иреки стали ещё более прекрасными, государство было стабильным, а народ жил вдостатке. Желаю всем благополучия и счастья!

Благодарю за внимание!